Book Publishing

One of our most important areas of work is the creation of a multilingual short story collection in which each and every one of the world’s countries and cultures are represented through their stories, legends and traditions. Some of these stories have been compiled by professors from different universities in different countries (for instance, the Palestinian or Romanian stories), others have been created by contributors from a specific country under the coordination of a volunteer educator linked to that country or culture (such as the Venezuelan stories), and others have been the product of creative writing and illustration workshops organised by the TALIS Research Group in several countries.

The stories written by the workshop participants are later edited so that they can become teaching materials, tools for language teaching and/or self-learning, complemented by glossaries, teaching activities, audio-book recordings and other teaching materials. Then, they are made available for students, teachers and any other interested party. All the stories are published in parallel bilingual format in order to make learning easier. Besides Spanish and English, which are our publications’ main languages, we have published stories in other languages, such as Portuguese, Arabic, Romanian, French or Greek.


Libros bilingues - Proyecto Talis


Some of the stories are published in solidary books: part of the profit obtained from their sale is destined social action projects in Spain or to international cooperation projects (link) related to education.

The rest of the stories will be published in this website and will be available for download for free.

This way, book publishing helps further the following goals:

  • Creating free materials available for teachers, educational institutions, associations, students and any interested party, so that they may improve their linguistic and intercultural competence, as well as their students’.
  • Rescuing the cultural heritage of cultures both far and near, from the five continents, and promote the knowledge of different national identities.
  • Offering the people who participate in the workshops a chance to improve their creative, literary and illustration skills.